Projects per year
Personal profile
Education/Academic qualification
Translation and Interpreting, MA, Macquarie University
Linguistics, MA, Guangdong University of Foreign Studies
English for Business, BA, Guangdong University of Foreign Studies
Master of Advanced Translation Studies, Macquarie University
Linguistics, PhD, Macquarie University
External positions
Regional Advisory Committee Member, National Accreditation Authority of Translators and Interpreters
Examiner Panel, National Accreditation Authority of Translators and Interpreters (NAATI)
Fingerprint Fingerprint is based on mining the text of the person's scientific documents to create an index of weighted terms, which defines the key subjects of each individual researcher.
- 1 Similar Profiles
Network
Recent external collaboration on country level. Dive into details by clicking on the dots.
Projects 2017 2019
Mobile Eyetracking Laboratory
Halbert, C., Kruger, J., Boisvert, I., Pachman, M., Kruger, H., Blythe, J., Benders, A., Fang, J., Badcock, N., Brooks, K., Caruana, N. & Mitchison, D.
1/01/17 → …
Project: Research
A dual-topic program: a study of Chinese nominal groups and research on sight translation
1/07/19 → 31/12/19
Project: Other
Understanding reading behavior in sight translation: a longitudinal eye-tracking analysis
Fang, J. & Zhang, X.
Project: Research
Research Output 2006 2019
Accuracy in telephone interpreting and on-site interpreting: a comparative study
Wang, J. & Fang, J., 2019, (Accepted/In press) In : Interpreting : international journal of research and practice in interpreting. 21, 1, p. 36–61 26 p.Research output: Contribution to journal › Article › Research › peer-review
Translation assessment in China and Australia: gaps and prospects
Song, Z. & Fang, J., 2018, The Routledge handbook of Chinese translation. Shei, C. & Gao, Z-M. (eds.). London : Routledge, Taylor and Francis Group, p. 58-80 23 p.Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Chapter › Research › peer-review
How wild is your guess? An empirical study of sight translators’ strategies in dealing with unknown words
Fang, J. & Wang, J., 2017, (Submitted) In : Translation and Interpreting Studies.Research output: Contribution to journal › Article › Research › peer-review
Omission in sight translation: Focusing on unknown words
Fang, J., 2017, (Submitted) New Frontiers in Translation Studies: WITTA Special Issue (book title not finalised). Springer, Springer NatureResearch output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Chapter › Research › peer-review
Exploring the Chinese translation of Australian health product labels: are they selling the same thing?
Fang, J. & Song, Z., 2014, In : Cultus : the journal of international mediation and communication. 7, p. 72-95 24 p.Research output: Contribution to journal › Article › Research › peer-review