Abstract
This paper focuses on the use of digital pen technology in interpreting practice and research. It seeks to advance the field of interpreter training through the trial of contemporary technology and the possible development of a hybrid mode of interpreting that has attributes of both conventional modes of interpreting - consecutive and simultaneous (hereafter labelled Consec-simul with notes) - due to the immediate recording and play-back functions that new digital pen technology offers. This latter development could have applications not only in interpreting performance but also in interpreting training. The article sums up and contextualizes data and analysis from a pilot study on the use of digital pen technology in the hybrid mode of interpreting Consec-simul with notes. The study, which measured the quality of performances of four French-English interpreters in two different modes (consecutive and Consec-simul with notes) with various indicators, reports a higher level of performance in this mode and invites further research and implementation in training institutions.
Original language | English |
---|---|
Pages (from-to) | 39-54 |
Number of pages | 16 |
Journal | Translation and Interpreting |
Volume | 6 |
Issue number | 2 |
DOIs | |
Publication status | Published - 2014 |
Externally published | Yes |
Keywords
- digital pen technology
- interpreting training
- modes of interpreting
- comparative analysis
- interpreting performance