An invitation to dance

deaf consumers' perceptions of signed language interpreters and interpreting

Jemina Napier*, Meg J. Rohan

*Corresponding author for this work

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

    16 Citations (Scopus)

    Abstract

    Research on signed language interpreting is an emerging subdiscipline of interpreting and translation studies (Pöchhacker, 2004), and the number of research-based publications has been gradually increasing (see Harrington & Turner, 2001; Janzen, 2005; Marschark, Peterson, & Winston, 2005; Metzger, Collins, Dively, & Shaw, 2003; Metzger & Fleetwood, 2005). Typically, these studies have focused on interpreters' production of an interpreted message in one direction, on equivalence and accuracy (Cokely, 1992; Napier, 2002; Russell, 2002), or on the interactive nature of interpreting (Metzger, 1999; Roy, 2000), but very few researchers have examined interpreting from the perspective of the deaf consumer and actually involved deaf people in the analysis of interpreting and interpreters.

    Original languageEnglish
    Title of host publicationTranslation, sociolinguistic, and consumer issues in interpeting
    EditorsMelanie Metzger, Earl Fleetwood
    Place of PublicationWashington, DC
    PublisherGallaudet University Press
    Pages159-203
    Number of pages45
    ISBN (Print)9781563683602, 1563683601
    Publication statusPublished - 2007

    Publication series

    NameStudies in interpretation
    PublisherGalldaudet University Press
    Volume3

    Fingerprint Dive into the research topics of 'An invitation to dance: deaf consumers' perceptions of signed language interpreters and interpreting'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this