语篇衔接理论在英文摘要中的应用

Translated title of the contribution: Application of cohesion theory in English abstract

Jianjun Li, Chuanming Yang, Yanhong Chen

Research output: Contribution to journalArticle

Abstract

英文摘要的撰写是否符合检索要求是国际检索机构关注的一个重要指标,而语篇衔接手段在英文摘要中的应用可以提高其简洁性、连贯性和逻辑性。以韩礼德与哈森提出的语篇衔接理论为理论框架,建立国际期刊学术论文英文摘要语料库,分析国际期刊科技论文英文摘要的语篇衔接手段,以期提高国内学者科技论文英文摘要的写作水平,从而符合国际刊物投稿标准。
Translated title of the contributionApplication of cohesion theory in English abstract
Original languageChinese
Pages (from-to)57-62
Number of pages6
JournalDongbei Nongye Daxue Xuebao (Shehui Kexue Ban)
Volume11
Issue number5
DOIs
Publication statusPublished - Oct 2013
Externally publishedYes

Bibliographical note

Transliterated article title: "yǔ piān xián jiē lǐ lùn zài yīng wén zhāi yào zhōng de yìng yòng"

Keywords

  • 语篇衔接
  • 连贯
  • 英文摘要

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Application of cohesion theory in English abstract'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this