Digital pens for interpreter training

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapterpeer-review

Abstract

Digital pen technology has been investigated, trialled, and recommended for use in various fields of education since the early 2000s. It is only from 2010 that smartpens appeared in interpreter training and, in particular, in the area of note-taking for consecutive interpreting. Whether used as tools to develop process-oriented activities and metacognitive skills and competence or to assess interpreting performance and provide dynamic and interactive feedback in the interpreting classroom or in peer- and self-study situations, digital pens’ unique characteristics offer new opportunities to both trainers and trainees. This chapter aims at reviewing and presenting training initiatives undertaken on digital pens in interpreter education, as well as at making pedagogical recommendations about innovative and transformative classroom activities that would benefit interpreting students and educators. The relevance of the technology is also discussed in relation to more recent tools and systems.
Original languageEnglish
Title of host publicationThe Routledge handbook of interpreting, technology and AI
EditorsElena Davitti, Tomasz Korybski, Sabine Braun
Place of PublicationAbingdon, Oxon
PublisherRoutledge, Taylor and Francis Group
Chapter9
Pages145-155
Number of pages11
ISBN (Electronic)9781003053248
ISBN (Print)9780367513009, 9780367513016
DOIs
Publication statusPublished - 2025

Publication series

NameRoutledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Digital pens for interpreter training'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this