Abstract
This paper investigates the ways in which personal experience and native language status shape individual medical background knowledge. In this exploratory study, semi-structured in-depth interviews were conducted with native (NES, n=10) and non-native English speaking (NNES, n=7) participants. From the interviews it
emerged that personal experiences or personal (emotional) involvement with any kind of medical condition have several effects on an individual’s knowledge and perception of medical terminology. Three main effects were found: 1) Personal experience fosters the retention of medical terms; 2) personal experience can promote the development of deeper underlying knowledge structures for the medical terms in question; 3) personal experience can aid participants in becoming
aware of the different meanings health professionals and lay people attach to one and the same medical term. These findings, however, only hold true for NES participants. NNES participants experience many difficulties in medical communication. Most of their problems relate to English proficiency, their respective native language and the unfamiliarity with Western medical practice.
Original language | English |
---|---|
Title of host publication | Selected papers from the 2009 Conference of the Australian Linguistic Society |
Subtitle of host publication | proceedings |
Editors | Yvonne Treis, Rik De Busser |
Place of Publication | Magill |
Publisher | Australian Linguistic Society |
Pages | 1-31 |
Number of pages | 31 |
ISBN (Print) | 9780980281538 |
Publication status | Published - 2010 |
Event | Australian Linguistic Society Annual Conference - Melbourne Duration: 9 Jul 2009 → 11 Jul 2009 |
Conference
Conference | Australian Linguistic Society Annual Conference |
---|---|
City | Melbourne |
Period | 9/07/09 → 11/07/09 |