Does internationalization change research content?

    Research output: Contribution to Newspaper/Magazine/WebsiteWebsite contribution

    16 Downloads (Pure)


    Every linguistics undergraduate student is by now familiar with the fact of linguistic imperialism in academic publishing where the pressure to publish in international journals translates into the pressure to publish in English, leaving researchers from non-English-speaking backgrounds at a competitive disadvantage. I have often joked in my introductory sociolinguistics lectures that discovering a cure for cancer and not being able to publish it in English would probably be little different from not discovering a cure for cancer at all. The academic pressure to publish in English is thus old news but I’d never before thought about the fact that there might be more to the story: does the dominance of US- and UK-based journals among the most highly-ranked journals not only constitute pressure to publish in English but also pressure to conduct particular types of research? I.e. is there not only a form effect but also a content effect?
    Original languageEnglish
    Specialist publicationLanguage on the move
    PublisherLanguage on the move
    Publication statusPublished - 26 Aug 2011

    Bibliographical note

    Version archived for private and non-commercial use with the permission of the author/s and according to publisher conditions. For further rights please contact the publisher.


    • 200401 applied linguistics and educational linguistics
    • 200405 language in culture and society (sociolinguistics)


    Dive into the research topics of 'Does internationalization change research content?'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this