Abstract
In this episode of Language on the Move Podcast, Tazin Abdullah talks to Dr. Laura Rademaker (Australian National University), the author of Found in Translation: Many Meanings on a North Australian Mission.
The conversation explores the distinctive historical context of Australia’s Northern Territory as a location for Christian missionary activity. Tazin and Laura talk about the multiple tensions and elements involved in language interactions between monolingual English-speaking missionaries and multilingual Indigenous communities, against the background of settler colonialism.
The conversation explores the distinctive historical context of Australia’s Northern Territory as a location for Christian missionary activity. Tazin and Laura talk about the multiple tensions and elements involved in language interactions between monolingual English-speaking missionaries and multilingual Indigenous communities, against the background of settler colonialism.
| Original language | English |
|---|---|
| Place of Publication | Sydney |
| Publisher | Language on the move |
| Media of output | Online |
| Size | 25:14 |
| Publication status | Published - 26 Feb 2026 |
Bibliographical note
Copyright 2026 Language on the Move. Version archived for private and non-commercial use with the permission of the author/s. For further rights please contact the author/s or copyright owner.Fingerprint
Dive into the research topics of 'Found in translation'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver