Abstract
During our visit to Hong Kong, Kimie and I met Katherine Chen, who introduced us to a sociolinguistic film she has co-produced: Multilingual Hong Kong. The film provides fascinating insights into the linguistic landscape of Hong Kong, into Cantonese-English bilingualism and into bilingual language use more generally.
| Original language | English |
|---|---|
| Specialist publication | Language on the move |
| Publisher | Language on the move |
| Publication status | Published - 3 Dec 2012 |
Bibliographical note
© 2018 Language on the Move. Version archived for private and non-commercial use with the permission of the author/s and according to publisher conditions. For further rights please contact the publisher.Keywords
- 200401 applied linguistics and educational linguistics
- 200405 language in culture and society (sociolinguistics)
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Multilingual Hong Kong'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver