This article suggests employing a variety of perspectives when subjecting a textual object to analysis. On the basis of the Magic Brick Berlin ÄMP 15559, the textual and material features of an object as well as its conceivable archaeological context are brought into play as complementary dimensions of interpretation. We additionally appraise these three elements in light of comparable textual and archaeological material. In this way, not only the functionality of the object but also the interpretation of the text can be reconsidered. The textual interpretation in particular, which forms the focus of the article, makes reference to Translation Studies and employs interlinear morphemic glossing to draw its conclusions about the particularities of this object.
|Number of pages||15|
|Journal||Studien zur Altägyptischen Kultur|
|Publication status||Published - 2014|