No translation

Research output: Contribution to Newspaper/Magazine/WebsiteWebsite contribution

3 Downloads (Pure)

Abstract

I am very much looking forward to attending the Intercultural Literacy, Communication, and Competence in the Context of Multiculturalism Conference at Zhongnan University of Economics and Law in Wuhan in November this year. I’ve never been to Wuhan before (nor anywhere else in China) and what I usually do before going anywhere is read. I’ve asked my students and colleagues from China for recommendations, and as soon as I mention Wuhan, they’ve all said: “Chi Li! You have to read Chi Li’s novel about a restaurant owner in Wuhan.”
Original languageEnglish
Specialist publicationLanguage on the move
PublisherLanguage on the move
Publication statusPublished - 10 Jul 2012

Bibliographical note

© 2018 Language on the Move. Version archived for private and non-commercial use with the permission of the author/s and according to publisher conditions. For further rights please contact the publisher.

Keywords

  • 200401 applied linguistics and educational linguistics
  • 200405 language in culture and society (sociolinguistics)

Fingerprint Dive into the research topics of 'No translation'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this